Старая песня на новый лад
Чайковский театр драмы и комедии 9 сентября открыл свой 91-й сезон. На сцене концертного зала музыкального училища состоялась премьера шекспировской трагедии «Король Лир» в режиссуре челябинца Игоря Бармасова. Спектакль поставлен при поддержке Министерства культуры Пермского края.
Обычно «Короля Лира» в театрах ставят по трагедии Уильяма Шекспира в переводе Бориса Пастернака. Традиционно сцену превращают в тронный зал. К примеру, по типу Карнарвона – королевского замка времён британского короля Альфреда I Великого (871 – 896 гг.). Оформлением стен служат бутафорские кольчужные рубахи и четырёхсегментные конические шлемы, копья с ромбообразными наконечниками, длинные мечи из узорчатой стали с золотой рукоядью и прочая материально-вещественная атрибутика.
В трагифарсе челябинского режиссёра Игоря Бармасова и художника-постановщика алмаатинца Владимира Пономарёва подобного почти что нет. Главное в нём – не историческая реалистичность обстановки как фон для разыгрывания пьесы. Концентрация сценических образов, метафор способствуют зрительскому ощущению спектакля, его внедрению в своё подсознание. Это пробуждает, активизирует ассоциативное мышление. В конечном счёте мыслительный процесс рождает у зрителя уже свои, авторские ассоциации. Они-то и позволяют ему составить свой спектакль, близкий современным реалиям. Этому способствуют пластические интермедии и танцы – хореографические работы актёра Чайковского театра драмы и комедии Алексея Анисимова, и специально написанная для трагикомедии ретроспективная музыка Эдуарда Глумова, композитора из города Актобе (Республика Казахстан).
Возможно, зрителя несколько смутит и речь персонажей – жёсткая, порой даже грубая. Это вполне объяснимо. Человек интеллигентный, Пастернак при переводе пьесы значительно её смягчил. Режиссёр, обратившись к одному из первоисточников, восстановил дух шекспировского, во многом «площадного» театра второй половины XV – начала XVI веков.
Великий английский драматург заимствовал сюжет «Короля Лира» из древнейшего эпоса Туманного Альбиона, перенеся действие в IX век нашей эры. Одна из легенд Британии повествует о короле, решившем уйти от дел на покой. Он принимает, как ему кажется, мудрое решение. Каждой из трёх дочерей король собирается завещать владение соразмерно её любви к нему. Иными словами, той, которая любит его больше всех, достанется большая часть королевства. Понятно, что двум старшим дочерям – льстивым и коварным – достаётся всё. А младшая, отказавшаяся лицемерить и заявившая, что любовь не нуждается в доказательствах, лишается наследства. Пройдёт время, король Лир поймёт, что совершил роковую ошибку…
Незамысловатую историю Шекспир облёк в поэтическую форму. Введя несколько дополнительных персонажей и добавив ряд деталей, Шекспир провёл оригинальную сюжетную линию. Так получилась одна из величайших трагедий мировой литературы, закрученному сюжету которой позавидует любой современный мастер триллера!
В трагикомедии режиссёра Игоря Бармасова заняты заслуженные артисты РФ Василий Костоусов (Король Лир) и Инесса Муран (Шут), Александра Баталова (Гонерилья), Мария Картазаева (Регана), Ирина Журавлёва и Анастасия Иванова (Корделия), Сергей Пантющев (Король Французский), Александр Ляйс (герцог Бургундский), Артём Палкин (герцог Корнуэльский), Алексей Анисимов (герцог Альбанский), Дмитрий Иванов (граф Кент), Дмитрий Доморощенов (граф Глостер), Данил Лаптев (Эдгар), Кирилл Максимов (Эдмунд), Сергей Пепеляев (Освальд), Денис Зуев и Елена Гречан (тауэрские Вороны).
Маргарита Шаршавина
Мария Картазаева: «Это мой любимый город и мой любимый театр»
Актриса Чайковского театра драмы и комедии Мария Картазаева уже полгода работает в должности исполняющего обязанности художественного руководителя театра. Она возглавила театр в трудные для него времена, сохранила труппу и с большим оптимизмом смотрит в театральное будущее