Уроки английского юмора
Светлой памяти Елены Алексеевны Тихоновец
Были в нашей школе двери, за которыми всегда слышался смех. За дверями пряталось небольшое уютное помещение, вмещающее человек двенадцать, но смеялись там за всю параллель. Это был класс английского языка в лицее «Синтон». Парты в классе не стояли привычным образом друг за дружкой, а чётко очерчивали букву «П». По длинным сторонам воображаемой буквы располагалось четыре ученика, в середине – два. Напротив этих двух у окна стоял учительский стол. Это был стол Елены Алексеевны Тихоновец.
Если бы достать из омута памяти только одно воспоминание, связанное с Еленой Алексеевной, оно выскочило бы, словно мяч, звонким смехом, раскатистым хохотом, подавленным в руку смешком, искристым хихиканьем, то есть радостью, рвущейся наружу без опасений и осуждений. Елена Алексеевна учила нас не только английскому языку, но и английскому юмору, то есть умению посмеяться над собой даже в трудной ситуации.
Мы учились на ошибках друг друга, а значит, не боялись ошибаться. Мы знали, что за ошибкой последует шутка, а за шуткой урок, который навсегда отпечатается в памяти. Однажды мы в классе услышали о существовании языкового барьера, когда человек, даже знающий язык, не может начать на нём говорить из страха допустить ошибку. Мы шутили, что учеников Елены Алексеевны, напротив, не заткнуть, потому что пока мы не объясним, что хотели сказать, не отступим. «Некоторым из нас языковой барьер иногда не помешал бы! – шутили мы. – Языковой забор! Языковой шлюз! Языковые баррикады!»
«Я – всё!» – говорил кто-то из нас, когда первый заканчивал задание. «Я – всё, – шутила Елена Алексеевна, – говорит ребёнок, когда покакал, а на уроках английского мы говорим I'm ready (я готов)».
Вот вам английский юмор, леди и джентльмены. Разве такой урок забудешь? До сих пор не забыли.
Елена Алексеевна стала учителем, от кого мы усваивали не только знания о языке. Мы смотрели «Гордость и предубеждение» в оригинале и знакомились с творчеством Джейн Остин. С тех пор этот фильм так и лежит в сокровищнице моих любимых, как первый фильм, просмотренный без перевода. Мы читали на английском портрет Дориана Грея, и я навсегда запомнила фразу «Пунктуальность – вор времени». Когда вырасту, думала я из десятого класса, обязательно пойму, что это значит. А ещё мне хотелось с такой же страстью смотреть теннис, с которой Елена Алексеевна смотрела игры Федерера и Надаля, комментируя, чьи пасы сражали наповал не только противника, но и сердца болельщиков. Мне, как и пятнадцать лет назад, по душе баскетбол, а не теннис, но я до сих пор учусь делать жизни изящный пас и ждать эффектной подачи в ответ.
Когда я стала взрослой, то поняла, что Елена Алексеевна учила нас не только иностранному языку. Она учила нас иному взгляду на жизнь. Там, за дверями во взрослую жизнь, парты могут стоять совсем не так, как все привыкли. Там будет много неизвестного и незнакомого, но точно будет над чем посмеяться, а если нет, то обязательно найдётся над чем пошутить. У нас, её учеников, в руках ключи. Мы храним эти ключи и продолжаем открывать новые двери. Иногда страшно, но мы не говорим «я – всё». Мы говорим I'm ready.
Кристина Гордеева
Фото из семейного архива Е. А. Тихоновец
Мария Картазаева: «Это мой любимый город и мой любимый театр»
Актриса Чайковского театра драмы и комедии Мария Картазаева уже полгода работает в должности исполняющего обязанности художественного руководителя театра. Она возглавила театр в трудные для него времена, сохранила труппу и с большим оптимизмом смотрит в театральное будущее